Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Samsung na letištích zachraňuje lidem peníze za zabavené Noty 7

  0:09aktualizováno  0:09
Samsung má na mnoha letištích po celém světě včetně Prahy zaměstnance, kteří zachraňují cestující s Notem 7. Ten totiž už do letadel vůbec nesmí a kontrola telefony zabavuje.

Stánek Samsungu na pražském letišti, kde řeší zabavené modely Note 7 | foto: Samsung

„Služba je k dispozici i na pražském letišti a to non-stop. V případě, že cestující má u sebe Note 7, tak od něj přístroj převezmeme,“ říká tiskový mluvčí Samsungu Ondřej Koubek.

Cestující nepřijdou o data, ta jim pracovník zazálohuje a vydá potvrzení, na které po celém světě dostane v prodejnách Samsungu buď jiný telefon nebo zpět peníze. „Servisní stánek je umístěn v prostorách Terminálu 1, ale na základě dohody společnosti Samsung a vedení Letiště Václava Havla je možné asistenci poskytnout kdekoliv v prostorách letiště. Do dnešního dne jsme poskytli podporu 14 cestujícím, kteří nebyli s telefonem Note7 vpuštěni na palubu,“ dodává Koubek.

Fotogalerie

Od poloviny října nesmí Note 7 na paluby letadel po celém světě. A to ani u cestujícího, ani v odbaveném, a ani v palubním zavazadle. Telefony kontrolují pracovníci bezpečnostních kontrol a na zákaz přepravy upozorňují i letecké společnosti (více zde).

Galaxy Note 7 výrobce po problémech s vybuchujícími bateriemi stáhl nadvakrát z prodeje a ukončil jeho produkci. Vyzval všechny zákazníky, aby telefon nepoužívali a vrátili. A to i přístroje, které jim už jednou vyměnil (více zde). Podle Samsungu zatím v Evropě vrátily přístroj dvě třetiny zákazníků, což platí i pro Českou republiku. To znamená, že telefon stále má či používá zhruba 200 až 300 zákazníků.

Samsung z bezpečnostních důvodů už v první vlně omezil na dálku firmware přístroje, který dovoluje nabití baterie jen na 60 procent kapacity. To od dnešního dne provádí i u již jednou vyměněných přístrojů. Toto omezení by mělo přimět majitele, aby telefon vrátili. Problém je, že Note 7 je díky dotykovému peru natolik specifický model, že se za něj jen obtížně hledá náhrada. A proto si zřejmě část zákazníků chce telefon ponechat.

Křišťálová Lupa 2016
Autor:



Nejčtenější

Obchod pětiletky finišuje. Spojení Vodafonu a UPC ovlivní i trh v Česku

Vodafone jedná o převzetí operátora UPC

Vodafone by měl v nejbližší době koupit některé evropské pobočky Liberty Global. Obchod se týká i Česka, znamenalo by...

Drsná metoda autoškoly, žáci museli položit své mobily na silnici

Neobvyklý způsob učení parkování v čínské autoškole

V čínské autoškole vymysleli originální způsob, jak naučit studenty velmi opatrně zaparkovat. Na čáry vyhrazené pro...



Nejnovější smartphone od Samsungu se nedokáže připojit k internetu

Samsung Galaxy J2 Pro ve verzi bez internetu

Samsung připravil smartphone, který by u nás ocenili možná jen senioři. Případně ti, kteří se obávají možného zneužití...

V sobotu koupíte smartphony Xaiomi za 399 Kč a sluchátka za korunu

Sleva

Čínské Xiaomi od loňska oficiálně působí v Česku a po několika stáncích otvírá i plnohodnotný obchod. První zákazníci...

Bezplatná služba Spotify u O2 končí. Zatrhl ji ČTÚ

Operátor O2 nabízí zákazníkům prémiový účet Spotify na tři měsíce zdarma

Od června 2016 umožňovalo O2 zákazníkům využívat službu Spotify zcela bezplatně. Podle Českého telekomunikační úřadu...

Další z rubriky

První a zatím poslední. Samsungy se zoomem dělí jedenáct let

Samsung Galaxy S9+ a SGH-G800

Špičkový Samsung Galaxy S9+ patří k nejlepším fotomobilům na trhu. Jako jeden z mála strojů nabízí dvojnásobný optický...

Samsung má velký problém, jmenuje se Čína

Samsung Galaxy S9

Samsung byl dlouho jedním z největších výrobců smartphonů na čínském trhu, ale jeho podíl postupně klesal, až se stal...

Nejnovější smartphone od Samsungu se nedokáže připojit k internetu

Samsung Galaxy J2 Pro ve verzi bez internetu

Samsung připravil smartphone, který by u nás ocenili možná jen senioři. Případně ti, kteří se obávají možného zneužití...



Najdete na iDNES.cz