Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

TELeKONOM: Tiscali se obává, že půjde ke dnu...

aktualizováno 
... pokud Český Telecom začne od října nabízet nový model plateb za internetové připojení; Telecom loni prodělal na univerzální službě 265 milionů korun; Britové chtějí recyklovat mobily; největší polský operátor TPSA radikálně zlevní zahraniční hovory; Maďaři očekávají, že jim nová vláda zlevní telefony a internet.

PRAHA - Internetová společnost Tiscali se obává, že pokud Český Telecom od října zavede svůj nový model plateb za internetové připojení Internet Plus, firma přestane přístup na internet nabízet. "Buď opustíme business, nebo budeme muset zvýšit cenu," uvedl předseda představenstva firmy Renato Soru na dnešní tiskové konferenci. 

Telecom dosud nabízel vytáčené připojení k internetu za cenu, která obsahovala i podíly pro ostatní operátory a providery, přes jejichž sítě se připojení realizovalo. Od října chce účtovat zvlášť cenu za využití své sítě a dát prostor operátorům, aby si sami určili ceny za své služby. Cena za služby Telecomu je přitom jen mírně nižší než původní tarif Internet 2002 za celé připojení.

Podle vedení Tiscali bude nový model znamenat zvýšení ceny internetového připojení o 100 procent. "Své zákazníky nechceme těmito problémy zatěžovat," uvedl Soru. Tiscali se proto obrátila na ČTÚ i antimonopolní úřad. Po Telecomu požaduje uzavření dohody
o dvou odlišných modelech pro vznik a ukončení internetovéhospojení. Mluvčí Telecomu Vladan Crha se včera k věci nevyjádřil.

Tiscali ČR je součástí Tiscali S.p.A., která poskytuje internetové služby v 15 evropských zemích. V ČR služby firmy využívá přes 600 000 zákazníků. Tiscali buduje optickou
telekomunikační síť podél tratí Českých drah, do které investovala přes 80 milionů eur.

PRAHA - Český Telecom loni podle Českého telekomunikačního úřadu (ČTÚ) vykázal ztrátu z poskytování tzv. univerzální služby 265 milionů korun. Úřad to oznámil na své
vývěsce. Univerzální služba zahrnuje základní telefonní služby,které firma ze zákona poskytuje na celém území ČR bez ohledu na jejich rentabilitu. Vedle provozu telefonních linek zahrnuje například provozování telefonních budek, infolinek a dalších služeb.

Ztrátu z univerzální služby by měli Telecomu hradit ostatní operátoři podle svého podílu na trhu. Tuto povinnost jim od roku 2001 ukládá nový telekomunikační zákon. Největší část, téměř 129 milionů Kč, si však Telecom, jako největší hráč na trhu, uhradí sám z ostatních výdělečných služeb. 

Nejvíce z ostatních operátorů Telecomu přispěje dceřiná firma Telecomu Eurotel, která má zaplatit 62 miliónů korun, následována svým konkurentem RadioMobilem s 58,4 milionu Kč. Český Mobil má zaplatit 9,2 milionu a GTS 3,4 milionu korun. Z dalších operátorů Aliatel zaplatí 788 tisíc a UPC 67 tisíc korun. Celkem se má na úhradě univerzální služby za rok 2001 vedle samotného Telecomu podílet 16 firem. 

Telecom loni vykázal konsolidovaný zisk 6,07 miliardy korun, což je o čtyři procenta méně, než v roce 2000. Celkové výnosy společnosti loni klesly o dvě procenta na 55,9 miliardy Kč.

LONDÝN - Britové ročně vyhodí do odpadků asi 15 milionů zastaralých mobilních telefonů. Jedna místní společnost proto nyní přišla s programem recyklace, který má zajistit ekologické zpracování potenciálně škodlivých materiálů.

Program nazvaný Fonebak vychází z direktivy Evropské unie, která má do roku 2004 zavázat výrobce mobilních telefonů i jejich distributory k povinnosti brát od majitelů zastaralé přístroje zpět či zajistit jejich recyklaci.

"Každoročně asi 15 milionů lidí nahrazuje zastaralé typy mobilů novými modely, to odhadem znamená zhruba jeden a půl tisíce tun potenciálně nebezpečných materiálů pro životní prostředí," konstatuje Gordon Shields, výkonný ředitel společnosti Shields Environmental, která program Fonebak odstartovala.

Zájem o spolupráci v rámci programu již projevilo všech pět největších britských mobilních operátorů - O2, Orange, T-Mobile, Virgin Mobile a Vodafone - a také společnost Dixons Group, která provozuje velké prodejní řetězce Dixons, Currys, The Link a PC
World.

Zájem o spolupráci na Fonebaku deklarovala i vláda. Ministr životního prostředí Michael Meacher ocenil, že "výrobci mobilních telefonů zapojením do programu Fonebak dali najevo odpovědnost za ochranu životního prostředí a vytvořili nové standardy pro toto
průmyslové odvětví v celém světě".

Shields předpokládá, že provoz programu bude možné financovat příjmy z prodeje zpracovaných materiálů. Hodlá dokonce část peněz vyplácet operátorům, což by podle jeho názoru mělo vést ke zlevnění nových mobilních telefonů, pokud kupující zároveň
odevzdá starý přístroj.

VARŠAVA - Dominantní polská telekomunikační společnost TPSA sníží sazby na mezinárodní hovory až o 43 procent. Oznámil to včera generální ředitel firmy Marek Jozefiak a dodal, že dlouhodobý dopad tohoto kroku na příjmy bude díky vyššímu počtu provolaných minut neutrální nebo dokonce pozitivní. 

Snížené tarify vstoupí v platnost prvního října a budou se týkat volání do 33 zemí, které se podílejí 77 procenty na příjmech ze zahraničních hovorů. Ty tvoří zhruba desetinu celkových tržeb společnosti. Snížení sazeb je součástí přípravy na liberalizaci  mezinárodních hovorů v příštím roce, jež je součástí polské snahy o vstup do Evropské unie. 

Nové tarify budou nižší o 13,5 až 43 procent. Minuta volání na pevnou linku ve 30 evropských zemích bude stát 1,2 zlotého (0,29 dolaru) a na mobilní telefon i pevnou linku v Austrálii, Kanadě a Spojených státech dva zloté, napsala agentura Reuters.

Společnost TPSA, která je největší telekomunikační skupinou ve východní Evropě,  vykázala ve druhém čtvrtletí čistou ztrátu 51 milionů zlotých ve srovnání se ziskem 433 milionů ve stejném období loňského roku, její tržby se však zvýšily o tři procenta
na 4,42 miliardy zlotých.

BUDAPEŠŤ - Až 80 procent domácností v Maďarsku očekává od nového ministerstva pro informatiku a telekomunikace snížení cen za používání telefonu, přičemž snížení výdajů za používání internetových služeb by uvítala každá druhá domácnost. Vyplývá to z telefonického průzkumu veřejného mínění, jehož výsledky v těchto dnech v Budapešti zveřejnila agentura BellResearch.

Přibližně třetina dotázaných přitom uvedla, že kromě uvolnění monopolu ve sféře telekomunikačních služeb a ušetření nákladů prostřednictvím dotovaných cen, by jejich rodina uvítala od nového ministerstva pomoc při zaškolení v otázkách informatiky. 

Z průzkumu dále vyplynulo, že jen o málo více než 50 procent dotázaných domácností mělo vědomost o existenci nového ministerstva s působností pro telekomunikace a informatiku. Až 71 procent dotázaných domácností přitom považuje za důležitou pomoc
státu při větším rozšíření informačních technologií ve společnosti a to zejména v zaostalejších regionech.

Autor:




Nejčtenější

Podvodná nabídka ročního pronájmu top smartphonů a další špičkové elektroniky
Lákají na neuvěřitelně levné top smartphony, ale je to podvod

iPhone nejvyšší specifikace za pouhou tisícikorunu či například top model Samsungu jen za něco málo přes 900 korun ročně. Na první pohled je to velmi lákavá...  celý článek

Soyes 6S
Nejmenší „iPhony“ na světě můžete mít za 1 300 korun

Kopie iPhonů nejsou žádnou novinkou, v čínských e-shopech jich najdeme desítky více či méně povedených. Mezi ty minimálně zajímavé patří mini smartphony Soyes....  celý článek

Nokia vyhrála patentovou válku s Applem
Záhada drahých tarifů. Plnou cenu platí jen někdo

Je to paradox, T-Mobile dlouhodobě získává za zákazníka s tarifem v průměru jen 350 korun měsíčně, navíc suma trvale mírně klesá. Jenže přesně tolik stojí jeho...  celý článek

Během letu si chtěl natočit vedle letící letadlo, telefonu mu ovšem vypadl z...
Samsung mu vypadl z letícího letadla a nerozbil se

Může smartphone přežít pád ze 300 metrů, když i náraz z jen půlmetrové výšky mívá často fatální následky? Někdy zjevně ano. Třeba jeden tři roky starý Samsung...  celý článek

Samsung Galaxy Note 8
Samsung vyvíjí snímač otisků integrovaný v displeji. Bude pětkrát dražší

Smartphone Galaxy Note 8 ještě ani nevyšel a analytik Ming-Chi Kuo už ve svých předpovědích mluví o jeho nástupci. Právě u Notu 9 by měl debutovat v displeji...  celý článek

Další z rubriky

Systém watchOS 4 pro hodinky Apple Watch.
Hodinky od Applu mají být nezávislé. Už nebudou potřebovat iPhone

Apple plánuje do konce letošního roku představit verzi svých chytrých hodinek, která se bude moci připojit přímo k mobilní síti. Chce tak snížit závislost...  celý článek

Hlasová asistentka Amazon Alexa na HTC U11
Na hraní je asistentka v mobilu dobrá, ale prakticky je k ničemu

HTC při představení špičkového modelu U11 slibovalo, že nabídne i různá řešení hlasových asistentů. A přímo slibovalo Alexu od Amazonu. Ta se teď s drobnou...  celý článek

Mi Zone v pražském obchodním centru Atrium Flora
Chaos jménem Xiaomi v Česku. Oficiální je jediný prodejní pultík

Donedávna byla značka Xiaomi na českém trhu zastoupena několika menšími neoficiálními dovozci a distributory, kteří se mezi sebou navzájem přetahovali o české...  celý článek

Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.