Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu


Až polovina majitelů Notu 7 zběhne k Applu, předvídá analytik

  0:18aktualizováno  0:18
Zatímco Samsung bojuje s následky globálního stažení Note 7, v Applu se mohou těšit na zvýšenou poptávku po větším z nových iPhonů. Předpokládá to přední analytik Ming-Chi Kuo ze společnosti KGI Securities.

Samsung Galaxy Note 7 skončí kvůli vadným bateriím v propadlišti dějin. | foto: samsung.com

V Samsungu by sice na nešťastný Note 7 nejraději zapomněli, ovšem konkurence jeho velice krátký životní cyklus logicky uvítá. Majitelé papírově nejlepšího Samsungu jej totiž musí chtě nechtě vrátit a po velkém smartphonu se poohlédnout jinde.

Pokud budou trvat na stylusu, pak mnoho alternativ kromě dva roky starého, ovšem stále výkonného Notu 4 nemají (více zde). Pokud se však pera vzdají, velkých výkonných smartphonů se špičkovým fotoaparátem je na výběr dost.

Než Note 7 musel nedobrovolně vyklidit pozice, byl jedním z hlavním konkurentů pro nové iPhony, zejména tedy pro verzi Plus. Dle úvah analytika Ming-Chi Kuoa by předčasný odchod Notu 7 mohl Applu přinést 5 až 7 milionů zákazníků.

Jistě, Note 7 nebyl jediný špičkový přístroj jihokorejské stáje, Galaxy S7 edge je až na absenci pera a mírně menšího displeje prakticky stejný, a v Samsungu doufají, že právě jejich top model bude pro většinu bývalých majitelů Notu 7 vhodnou alternativou.

Takový scénář by sice Samsungu alespoň částečně kompenzoval miliardy, které stálo stažení problémového phabletu, ovšem analytik Kuo předpokládá, že kauza mezi spotřebiteli způsobí ztrátu důvěry v celou značku a ti pak raději sáhnou jinam.

Analytik: Polovina bývalých majitelů Notu 7 přejde k iPhonu

Note 7 si za svůj rekordně krátký životní cyklus našel cestu k asi 12 milionům uživatelů, a přestože někteří z nich se svého phabletu odmítají vzdát, drtivé procento z nich bude vybírat nový smartphone.

Podle KGI by Apple mohl z uvedeného objemu uzmout až poloviční podíl, druhá polovina se pak rozmělní mezi ostatní producenty smartphonů s Androidem, zmiňována je značka Huawei a také Google s dvojicí smartphonů Pixel, které vyrábí HTC.

Oba se pyšní špičkovou výbavu, poctivým zpracováním a nejnovějším Androidem s novými funkcemi. Verze XL navíc i 5,5palcovým QHD displejem, tedy obdobnou velikostí, jako má Note 7.

Kuo doplňuje, že bezprecedentní případ Notu 7 sice nebude mít pro Samsung katastrofální následky a značka jako taková samozřejmě přežije (více zde). Pokud by se však problémy obdobného rázu a v podobném měřítku v budoucnu u dalšího top modelu opakovaly, pak by měl Samsung velké problémy v segmentu nejdražších smartphonů svým rivalům konkurovat.

Přestože byli analytici zpočátku ohledně prodejů nových iPhonů skeptičtí a poukazovali zejména na známý design s minimem inovací, jejich důvěra ve vyšší odbyt postupně roste. Odpadlík Note 7 tak může Applu v závěru roku pomoci k rekordním prodejům.





Nejčtenější

LG G6
Test LG G6: korejský otloukánek se vrací do extratřídy

Společnosti LG se v poslední době nedaří. I přes velké ambice nedokáže globálně zaútočit na nejvyšší pozice. Po povedeném modelu G4 to loni zkusila s...  celý článek

Apple získal patent na čtečku otisků prstů ve vypínacím tlačítku.
Apple si patentoval čtečku otisků ve vypínacím tlačítku, Sony už ji má

U chystaného iPhonu 8 (iPhonu X) se stále spekuluje o umístění čtečky otisků přímo do displeje. Senzor však možná najde místo jinde - ve vypínacím tlačítku.  celý článek

Vertu Constellation X
Luxusní smartphony Vertu budou mít technologii od výrobce alcatelů

Luxusní značka smartphonů a mobilních telefonů Vertu změnila majitele a s tím přicházejí i další změny. Nově budou jedny z nejdražších chytrých telefonů...  celý článek

BlackBerry KEYone s mechanickou klávesnicí je jediným přístrojem svého druhu
BlackBerry má problém. Displej KEYone se lehce oddělí od těla přístroje

BlackBerry KEYone sklízí v zahraničních testech slova chvály, mluví se o něm jako o vydařeném smartphonu a jasné volbě pro příznivce rychlého psaní. Známý...  celý článek

iPhone 7 Plus
Pořiďte na dovolené lepší fotky pomocí mobilů s dvěma fotoaparáty

Čas letních dovolených nadešel a snad každý si chce ze své cesty přinést alespoň pár fotek na památku. Vybrali jsme mobily s dvěma fotoaparáty, které vám v...  celý článek

Další z rubriky

iPhone 8 ve společnosti aktuální sedmičkové řady
iPhone 8 bude mít displej skoro všude. Galaxy S8 na něj stačit nebude

Ačkoli nás od představení nových iPhonů dělí nejméně čtvrt roku, podobu toho nejzajímavějšího z nich, tedy typu 8 (X), už možná známe. Něco prozradily modely...  celý článek

Apple získal patent na čtečku otisků prstů ve vypínacím tlačítku.
Apple si patentoval čtečku otisků ve vypínacím tlačítku, Sony už ji má

U chystaného iPhonu 8 (iPhonu X) se stále spekuluje o umístění čtečky otisků přímo do displeje. Senzor však možná najde místo jinde - ve vypínacím tlačítku.  celý článek

iPhone 7 Plus
Prodeje iPhonů za očekáváním. Na jaře se jim nedaří

Apple oznámil čtvrtletní výsledky za začátek letošního roku. Prodeje iPhonů mezičtvrtletně výrazně klesly, meziročně v podstatě stagnují. Na jednu stranu je to...  celý článek

Kia cee´d 1,4 CVVT Comfort Plus
Kia cee´d 1,4 CVVT Comfort Plus

r.v. 2015, naj. 16 200 km, benzín
269 000 Kč (s DPH)

Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.