Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Číňané stojí fronty na čínské smartphony, mají nevídaný úspěch

aktualizováno 
Čínské firmy uvedly v poslední době na svůj domácí trh několik pozoruhodných smartphonů. Především dvojice Meizu MX a Xiaomi Phone zaujala zákazníky natolik, že není jednoduché uspokojit poptávku.

Xiaomi Phone | foto: Xiaomi

Firma Meizu, která se před lety proslavila první kopií iPhonu, je především v Číně uznávaným výrobcem chytrých telefonů. Nejnovější model s označením MX má parametry, které překonávají většinu současných nejlepších chytrých telefonů.

Meizu začalo svůj nejnovější smartphone prodávat 1. ledna letošního roku a čínští zájemci na něj stáli dlouhé fronty. Ty byly ale kratší než při loňském zahájení prodeje modelu M9. Důvod byl prostý: zájem o novinku byl tak obrovský, že do front byli přizváni pouze zájemci, kteří se předem zaregistrovali a následně byli telefonicky kontaktováni.

Výrobce zatím nezveřejnil, kolik kusů novinky prodal. Jisté je, že při ceně 2 999 jüanů, tedy v přepočtu jen něco přes 9 300 korun, je špičkový smartphone velmi žádaným zbožím.

Ještě větší poprask ale způsobil před časem přístroj s názvem Xiaomi Phone, označovaný také jako Xiaomi M1. Výrobcem je firma Xiaomi, která je autorem populární verze Androidu nazývané MIUI. Xiaomi Phone stojí pouhých 1 999 jüanů, tedy v přepočtu méně než 6 300 korun. Přitom je to bez nadsázky nejvybavenější chytrý telefon současnosti, jeho čtyřpalcový displej doplňuje 1,5 GHz dvoujádrový procesor, duální ROM pro možnost výběru ze dvou verzí operačního systému a baterie s ohromnou kapacitou 1 930 mAh.

První série telefonu se vyprodaly velmi rychle. V první várce na konci srpna si čínští zákazníci objednali během prvních 34 hodin 300 000 kusů novinky a firma musela přestat přijímat objednávky. Výroba nabíhá pomalu, druhá fáze on-line prodeje odstartovala až 18. prosince. Zásoba 100 000 dostupných telefonů se vyprodala během tří hodin od spuštění objednávek.

Tím se Xiaomi může rovnat s úspěchem Apple iPhonu 4, který si během prvního dne na trhu našel v Číně 600 000 zákazníků. Xiaomi má proto v Číně se svým telefonem velké plány. Firma nedávno oznámila, že telefon do svého portfolia zařadí operátor China Unicom. Právě ten má exkluzivitu na iPhone. China Unicom si údajně objednal dva miliony kusů Xiaomi M1, vzhledem k velkému zájmu o telefon to ale nemusí být konečné číslo.

O oba přístroje je také velký zájem mezi fanoušky androidu po celém světě. K vysněnému smartphonu se ale dostanou jen někteří. Xiaomi Phone je prakticky nesehnatelný jak na aukčních portálech typu eBay, tak na čínských e-shopech, jako je například Dealextreme.

Dostupnost Meizu MX je o něco snazší. Přístroj lze sehnat jak na eBay, tak v různých e-shopech, ceny se ale často pohybují u hranice 600 dolarů (tedy necelých 12 000 korun), címž ztrácí Meizu na své atraktivitě.





Nejčtenější

S7 a S8 úvodní fotka
Takto vypadají vnitřnosti nejlepších samsungů. Je to úhledná práce

Viděli jste někdy „střeva“ telefonu? Během prohlídky servisního centra telefonů značky Samsung v rámci prodejny Alza v Holešovicích jsme měli možnost se...  celý článek

Samsung Galaxy Note 8
Samsung vyvíjí snímač otisků integrovaný v displeji. Bude pětkrát dražší

Smartphone Galaxy Note 8 ještě ani nevyšel a analytik Ming-Chi Kuo už ve svých předpovědích mluví o jeho nástupci. Právě u Notu 9 by měl debutovat v displeji...  celý článek

Nubia Z11 miniS
Nubia zlevnila i o více než tisíc korun. A rovnou všechny modely

Nubia zlevnila prakticky celý svůj sortiment na českém trhu. Hned několik modelů se tak dočkalo cenovky nižší i o více než tisíc korun.  celý článek

Zatímco Apple rychle posiluje, Samsung pozvolna ztrácí své pozice
Nejprodávanější modely smartphonů na světě. Apple se směje zbytku světa

Je to krutá podívaná pro výrobce smartphonů s Androidem. Ať se snaží jakkoliv, tak první příčky okupují dva iPhony. Ty se prodávají už skoro rok a designově to...  celý článek

Během letu si chtěl natočit vedle letící letadlo, telefonu mu ovšem vypadl z...
Samsung mu vypadl z letícího letadla a nerozbil se

Může smartphone přežít pád ze 300 metrů, když i náraz z jen půlmetrové výšky mívá často fatální následky? Někdy zjevně ano. Třeba jeden tři roky starý Samsung...  celý článek

Další z rubriky

vivo X20 (Xplay 7) bude první smartphonem se čtečkou otisků v displeji
Toto bude první smartphone s unikátním displejem. Nahradí snímač otisků

Čínské vivo nepolevuje v chrlení nových smartphonů, aktuálně chystá dvojici X20 a X20 Plus. Na čínské síti Weibo se nyní objevily informace o prvním z nich....  celý článek

Huawei Y6 Pro 2017 půjde do Evropy pod dvojím označením.
Huawei kouzlí. Z jednoho smartphonu udělal dva

Huawei je nejen třetí největší výrobce smartphonů, je i specialistou v uvádění téhož modelu pod různým označením. Teď se do Evropy chystá vypustit smartphone...  celý článek

Špičkové smartphony pro rok 2017: Honor 8 Pro, HTC U11, Huawei P10 Plus, LG G6,...
Který smartphone je nejvýkonnější? Porovnali jsme výkon těch nejlepších

Špičkové smartphony současnosti mají obrovský výpočetní výkon. Ale který je ten nejvýkonnější? Vzali jsme šest aktuálních androidích top modelů a prohnali je...  celý článek

Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.