Premium

Získejte všechny články mimořádně
jen za 49 Kč/3 měsíce

EU chce regulovat humor. Vtipy, které nelze přeložit, zmizí z webu

Parodie budou muset být jasně označeny, vtipná videa musejí obsahovat varování a z internetových stránek zmizí vtipy, které nelze přeložit do všech unijních jazyků. Nová evropská směrnice chce zavést regulaci překladu humorného obsahu. Má za cíl ochránit evropskou kulturu i rovnou hospodářskou soutěž.
Regulace humoru (ilustrační foto)

Regulace humoru (ilustrační foto) | foto: Profimedia.cz

„Mezi jednotlivými státy Evropské unie je propastný rozdíl ve způsobu žertování. To může vést k nerovnováze na informačním trhu, k nerovným příležitostem na trhu práce a také k diskriminaci,“ uvedl Francesco Mirón, generální ředitel pro informatiku. „Proto jsme spolu s Generálním ředitelstvím pro informatiku navrhli jasnou regulaci, která vnese do humoru pořádek.“

Nepřeložitelné vtipy zmizí

Host: "Poslal jsem vám postel."
Hotel: "My žádnou postel nechceme, díky."
Host: "Plosím, ládo se stalo."

Tento a stovky dalších vtipů nebudou v rámci EU nadále povoleny, neboť je nelze uspokojivě přeložit do všech jazyků.

Europoslanci tuto směrnici, regulující distribuci tzv. „humorných obsahů“ na území EU, přijali v prvním čtení bez podstatných námitek. Změna se má týkat především humorných textů, obrázkových vtipů, narážek a parodií. Webové stránky bude prohledávat robot.

80 vtipů ve 22 jazycích

Komise pověřila výzkumnou agenturu Earnest & You, aby sestavila co nejkratší seznam oficiálně přípustných vtipů, schválených pro všechny členské státy a všechny vrstvy populace. Vtipy budou rozděleny do jasně rozlišených kategorií a přeloženy do všech dvaadvaceti jazyků evropské unie.

Průzkum mimo jiné zjistil, že v rámci různých zemí existují různé varianty téhož vtipu. Kolik policistů je potřeba k zašroubování žárovky? V anglické verzi vtipu to zvládnou policisté dva, ve Španělsku jich potřebují deset a v české verzi dokonce dvacet (kvůli následné rekonstrukci celé akce). „Tato čísla je třeba v zájmu rovných pracovních příležitostí sjednotit,“ zdůrazňuje německý europoslanec Ulrich Rechtwinkel.

Přehled počtu policistů, který je potřeba pro zašroubování žárovky v jednotlivých zemích. Rozdílná čísla budou postupně sjednocena, aby bylo zabráněno rozdílné úrovni zaměstnanosti v jednotlivých státech. Policisté navíc už nebudou na stole, roztáčeném kolegy, stát se žárovkou, ale úspornou LED.

Vtipy budou mít stejný obsah a formu ve všech jazycích. Ubude tak mezinárodních nedorozumění. „Také evropské filmy se budou překládat mnohem snáze, všechny nepřeložitelné narážky jsou totiž již předem vyloučeny," podotýká překladatel František Fachna. „Takže i když mi to na začátku přišlo jako zvláštní nápad, ušetří mi to hodiny práce.“ Také strojový překlad oficiálně povolených vtipů bude výrazně spolehlivější.

„Oficiální překladač vtipů“

„Podmínka přeložitelnosti do tak odlišných jazyků, jakými jsou germánská angličtina, slovanská čeština nebo ugrofinská maďarština, se přirozeně postará i o zjednodušení humoru obecně,“ myslí si Fachna. „Nebude možné hrát si se synonymy, podobně znějícími slovy nebo dvojsmysly. Vtipy budou vycházet z jednoduchých, snadno představitelných a všeobecně známých situací.“

Trvale udržitelný přístup k smíchu

Produktivita práce v kancelářích Evropského parlamentu před a po pokusném zablokování „nepovolených“ vtipů

Od začátku dubna indexuje veškeré webové stránky vyhledávač vtipů a ironie, který srovnává nalezené texty s databází povolených vtipů. V případě nálezu nepovoleného vtipu je věc předána příslušným úřadům. Nové vtipy, ironické narážky, aprílové články i satira, které neprošly schvalovacím procesem, budou automaticky odstraněny a strojově nahrazeny neutrální zprávou: The author of this text was trying to be funny(Autor tohoto textu se snažil být vtipný).

V budoucnu by regulace humoru mohla být nejen následná, ale i předběžná. „Produktivita práce se tím zvýší o 70 až 120 procent,“ odhaduje agentura Earnest & You. „Lidé si v kancelářích konečně přestanou posílat vtipné řetězové e-maily a videa, neboť těch několik nových schválených vtipů stihnou zhlédnout už druhého ledna před obědem.“

Regionální vtipy s chráněným označením původu

Některé vtipy dostanou výjimku, pokud je v zájmu zachování kulturního dědictví daného regionu nutné ponechat je bez překladu.

Zvláštní výjimku udělilo Generální ředitelství pro hospodářskou soutěž tzv. vtipům regionálním. "Chápeme, že některé vitpy jsou součástí místního kulturního dědictví, a u nich se nepožaduje překlad do všech jazyků," uklidnil novináře na tiskové konferenci Joaquin Aprunia, místopředseda Evropské komise.

Jako příklad uvedl několik nepřeložitelných, překvapivě explicitních (a zde nepublikovatelných) vtipů, které se v jeho rodném městě povídají o Francouzích. "Tyto vtipy ale může šířit pouze člověk z daného regionu pocházející," dodal výstražně. Schvalovací řízení regionálního vtipu s osvědčením původu podle něj nezabere více než dva roky.

O ochranu dvou „regionálně specifických“ vtipů už předběžně zažádalo i české město Brno. O které vtipy se jedná, to odmítl mluvčí města pražským novinářům sdělit s tím, že obsahují termíny, které by nebyly čtenářům srozumitelné.

V rámci zavádění směrnice do praxe proběhne také po celé Unii kampaň "Nevíš, co říct? Recykluj!", která bude občany povzbuzovat k zodpovědnému přístupu k životnímu prostředí a důsledné recyklaci vtipů. "Věříme, že lidé vezmou tento trvale udržitelný přístup k anekdotickému ekosystému za vlastní," doufá Mirón.

Aby byla zajištěna aktuálnost povolených vtipů, má každý stát unie možnost jednou za rok navrhnout ke schválení vtipy nové. Podle počtu obyvatel a průměrného smyslu pro humor byla Česku přiznána kvóta dva nové vtipy ročně. S novým vtipem je spojena i dotace ve výši jednoho milionu eur na jeho virální rozšíření. Autor nového příspěvku do Evropského anekdotového fondu ovšem musí nejprve prokázat, že je nový vtip zcela srozumitelný všem národům, lidovým vrstvám i diskutujícím na internetu, nejen např. nejbližším příbuzným.

Regulace slouží k integraci lidí s tzv. nadhledem

Evropská unie přišla se snahou udělat pořádek ve vtipech i v reakci na nedávnou studii. Vědci ukázali, že většina lidí neumí u prezentovaného odstavce rozpoznat, zda jde o humornou nadsázku, či vážně myšlený text. Schopnost odlišit vtip od seriózního sdělení je v populaci tak výjimečná, že psychologové mluví o odchylce. „Je ovšem třeba zdůraznit, že tato odchylka se vyskytuje u více než 10 % evropské populace,“ upozorňuje Danièle Entretenimová, ředitelka Ústřední knihovny EU. „Když k tomu ještě připočtete fakt, že některé vtipy vůbec nelze přeložit do jiných jazyků, je až s podivem, že tato oblast komunikace není regulována už dávno.“

Příklad označení textu, který je počítačovou analýzou vyhodnocen jako pokus o neschválený vtip, satiru či nadsázku

Lidé, kteří trpí chronickým smyslem pro humor, ironií, nadhledem či nadsázkou, mají podle ní často problém ve většinové společností komunikovat. Nová směrnice proto mimo jiné nabídne seznam povolených, všem srozumitelných vtipů. „Zajistíme, aby byly všechny vtipy jasné všem bez ohledu na jazyk, původ nebo tzv. smysl pro humor,“ věří Entretenimová. Texty, které neprojdou předběžnou kontrolou, budou jasně označeny a poté smazány.

Ale podle českého experta na etiketu, profesora Vladislava Waigla, je podobná snaha problematická: „Snažit se nějakými arbitrárními pravidly omezit, co vtipné je a co vhodné není, je z pohledu slušného chování spíše nevhodné.“ Nová regulace anekdot však podle něj přinese nové situace: „Recyklaci vtipů bude potřeba podpořit. Bude tedy slušností odměnit snahu řečníka a zasmát se i vtipu, který jste ten den slyšeli již několikrát.“

Další aprílový článek najdete zde.

Autor:
  • Nejčtenější

Jak mohou být tak levná? Výborně hrající sluchátka lze koupit „za hubičku“

v diskusi je 7 příspěvků

3. května 2024

Premium Milovníci kvalitně reprodukované hudby mohou za sluchátka utratit spoustu peněz a nelitovat toho,...

KVÍZ generála Pattona. Vypořádejte se s ocelovou lavinou

v diskusi je 7 příspěvků

28. dubna 2024

Jak jste dobří v tancích, poznáte je nejen na plese, ale i v následujícím kvízu. Kvíz je zaměřen na...

{NADPIS reklamního článku dlouhý přes dva řádky}

{POPISEK reklamního článku, také dlouhý přes dva a možná dokonce až tři řádky, končící na tři tečky...}

Čekání na české lidové auto nemělo konce. Před 100 lety jezdili jen boháči

v diskusi je 27 příspěvků

28. dubna 2024

Před 100 lety Čechoslováci marně čekali na tuzemské lidové auto. Drtivá většina obyvatel si totiž...

Na první pohled to vypadá jako pavouci v ruinách města. Foto je ovšem z Marsu

v diskusi je 6 příspěvků

2. května 2024  15:16

Evropská vesmírná agentura zveřejnila minulý týden nový snímek ze sondy Mars Express, který vyvolal...

{NADPIS reklamního článku dlouhý přes dva řádky}

{POPISEK reklamního článku, také dlouhý přes dva a možná dokonce až tři řádky, končící na tři tečky...}

Necháte se nachytat na triky internetových podvodníků?

v diskusi je 18 příspěvků

29. dubna 2024

Typickou obětí internetového podvodu už nejsou jen senioři. Kyberzločinci se zaměřili i na mladší...

Štefánikova tragická smrt i po pěti letech budila v Československu emoce

v diskusi je 11 příspěvků

4. května 2024

Československo si před 100 lety, 4. května 1924, připomnělo páté výročí tragické smrti jednoho ze...

Kde všude si můžete na vlastní oči prohlédnout rakety a lodě SpaceX

v diskusi nejsou příspěvky

4. května 2024

Koho fascinuje kosmonautika a raketová technika, může ho zajímat i to, kde se může veřejně či...

Malý bojovník na Měsíci zvládl, co se nečekalo. Přežil tamní kruté noci

v diskusi jsou 2 příspěvky

3. května 2024  14:32

Japonské zařízení Smart Lander for Investigating Moon (SLIM) bylo prvním, které letos úspěšně...

Čína letí jako první země světa odebrat vzorky z odvrácené strany Měsíce

v diskusi je 21 příspěvků

3. května 2024  8:27,  aktualizováno  11:28

V pátek krátce před půl dvanáctou dopoledne našeho času se do vesmírného prostoru vydala čínská...

Nespí vaše dítě? Přečtěte si, jak nespavost vyřešit
Nespí vaše dítě? Přečtěte si, jak nespavost vyřešit

Nespavost a problémy se spánkem se v různé míře objevují až u 30 % dětí. Mohou se projevovat častým buzením, problémy s usínáním, brzkým vstáváním...

Dara Rolins je po další plastice. Kritiku fanoušků nechápe, cítí se svěží

Zpěvačka Dara Rolins (51) se na čas stáhla z veřejného života. V tom období prodělala „estetický zákrok“ a na sociální...

Natáčení Přátel bylo otřesné, vzpomíná herečka Olivia Williamsová

Britská herečka Olivia Williamsová (53) si ve čtvrté sérii sitcomu Přátelé zahrála epizodní roli jedné z družiček na...

Byli vedle ní samí ztroskotanci, vzpomíná Basiková na muže Bartošové

Byly každá z jiného těsta, ale hlavně se pohybovaly na opačných pólech hudebního spektra. Iveta Bartošová byla...

Autofotka: Sen z plakátů v kotrmelcích. Mladíček v tunelu rozbil Ferrari F40

Symbol italské nenažranosti se již skoro čtyři dekády pokouší zabít své řidiče. Jízda s Ferrari F40 bez posilovače...

Ukaž kozy, řvali na ni. Potřebovala jsem se obouchat, vzpomíná komička Macháčková

Rozstřel Pravidelně vystupuje v pořadu Comedy Club se svými stand-upy, za knihu Svatební historky aneb jak jsem se nevdala se...